英语翻译
Most of the time,parliamentary committee reports embody every foreign sterotype of the Britsh - dry,reserved and slight dull,with.
1)这个句子的谓语应该是embody吗?
2)foreign后面是否省略了单词?重点是embody every foreign sterotype of the Britsh 这里理解不了.
书上的翻译是,多半时候,议会委员会报告总能体现外国人眼中英语人的所有典型特点。“体现外国人眼中英语人的所有典型特点”和原文对不上,没有“外国人”,只有foreign
人气:437 ℃ 时间:2020-04-27 20:37:55
解答
1.是2.未省略,英语习惯的问题,正常句型应该是主谓宾+宾补,宾语是the Britsh这里部分宾补被前置,我变回正常句式一下你或许会明白点:embody the Britsh every foreign stereotype of dry,reserved and slight dull,wi...
推荐
猜你喜欢
- 请帮我分析“介词+whose+名词”的句型结构及语法
- 胞质体的含义
- Peter likes matchbox cover.HE has a large_(collect)
- 带有月字的成语有什么?
- 三个连续奇数的和为51,设中间一个为x,则可列方程为()
- 已知三角形ABC中,角C=90度,角B=15度,AB的中垂线交BC于点D,交AB于点E,若BD=20cm,则AC的长为
- 用一张长20cm,宽10cm的长方形纸,卷成圆柱.(1)当高是10cm时,底面最大周长是多少厘
- 请以“our school”为题,用“there is.