应该理解成,这个花瓶是碎的.就这个时态来说,这样理解.
其实按语法来说,这个花瓶被打碎了有两种说法:
1,the vase has been broken,
2, the vase is being broken.
第一种常见.表现的是完成时态,告诉你这个花瓶在某个时间被打碎了,而且现在还碎着.
The vase is broken是告诉你一个状态,就是花瓶是碎的,现在时态告诉你的是个状态.
例:
No worries ladies, the rat is killed. 女士们别担心,耗子死了.状态是耗子挂了.
Oh well, the rat has been killed. 哦,耗子已经被打死了.除了状态是死,这句话还告诉你耗子不是自己死的