> 语文 >
can never和can not用法
A man can never have too many ties.翻译成“男人有多少领带也不嫌多”……
也可以说是A man can't have too many ties.
那么如果要表达“男人不能有太多领带”怎么说呢.
还有Can a man have too many ties?
如果要回答这个句子,表示一个男人有多少领带也不嫌多~应该用YES还是NO回答呢?为什么?
人气:467 ℃ 时间:2020-06-11 06:07:39
解答
1其实A man can never have too many ties.翻译成“男人有多少领带也不嫌多”是译者的单方面理解,当然这里这样译是没有错的,对于口语的翻译,我们主要讲究的是意译.而且值得一提的是,A man can never have too many t...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版