英语语法:分不清分词状语
我今天问了一个这样的问题
Asia,and North America.The Antarctic is a continent almost as large as Europe and Australia combined,centered roughly on the South Pole and surrounded by the most unobstructed water areas of the world -- the Atlantic,Pacific,and Indian Oceans.
我问的是centered on 在这个句子里面是不是作动词,因为我感觉centered roughly on the South Pole and surrounded by the most unobstructed water areas of the world -- the Atlantic,Pacific,and Indian Oceans.前面省略了主语The Antarctic 也就是is 和centered on 是并且谓语,但是今天又一个高手告诉我说这个是做非谓语.我有时候真分不清啊,我看见动词总是相当然认为动词前面缺少主语,然后就把动词当成谓语了.
人气:172 ℃ 时间:2020-01-30 08:41:34
解答
整句翻译:亚洲和北美洲(这应该是上句的,与下句没什么关系).南极大陆差不多相当于欧洲和澳大利亚面积的总和,大致以南极点为中心,周围被贯通全球的水域环抱——大西洋,太平洋,印度洋.
这里应该是非谓语,
centered roughly on the South Pole and surrounded by the most unobstructed water areas of the world -- the Atlantic,Pacific,and Indian Oceans.都是分词引导的定语修饰前面的南极洲.
你所常认为的承前省略主语的连动词句也有,一般是一个连续或者是并列的动作,如果和第一个谓语表达的意思相差比较远了,那就是用来补充说明的了,这是需要你根据上下文判断.
正如这句,The Antarctic is a continent almost as large as Europe and Australia combined,南极大陆差不多相当于欧洲和澳大利亚面积的总和,是说明南极洲的大小的,如果后面继续做大小的类比,那就是承前省略了.
推荐
猜你喜欢
- 英语作文 what's your favurity transportation
- 如图,在△ABC中,∠B=40°,△ABC的两个外角的平分线交于E点,求∠AEC的度数.
- ◎表示一种新的运算符号,已知2◎3=2+3+4,7◎2=7+8,3◎5=3+4+5+6+7,按此规则,10◎4=_.
- 一个圆锥形沙堆,底面周长是12.56米,高是1.2米,用这堆沙在10米宽的公路上铺2厘米厚的路面能铺多少米?
- 不等式X的平方-X小于0的解集是
- Sorry,I know I'm wrong,can you forgive me,I really do not want to leave you,King King
- 1个数除以3余2,除以5余3,除以7余5,这个数是多少?
- 马德堡半球实验用一个大气压还是两个?速求速求