下列几组句子中括号内词语使用恰当的是,
1本文五六两段之间原先衔接得非常顺畅,修改者却在中间硬塞进了两个所谓的过渡句,这样一来反而给人以(狗尾续貂)之感
中国寺庙建筑宏大精美因势构筑巧思妙想,真可谓(鬼斧神工)令人叹服
美国在为何攻打伊拉克战争的问题上一向(含糊其辞),引起许多国家的不满与不安
人气:305 ℃ 时间:2019-08-17 14:45:56
解答
好像第二个比较恰当,狗尾续貂比喻拿不好的东西补接在好的东西后面,前后两部分非常不相称(多指文学作品),这个这个是在中间插入,不太恰当;
含糊其辞指话说得不清不楚,含含糊糊.形容有顾虑,不敢把话照直说出来,在伊拉克问题上,美国应该不是这种态度
推荐
猜你喜欢
- 一辆沿平直路面加速行驶的车厢内,一个人用力向前推车厢,人相对车厢为移动,人对车有做功吗?做正功还负功
- 相距十二千米的公路两端,甲乙二人相向而行,甲速度五千米每小时,乙三千米每小时,有一只小狗以六千米每小时的速度在甲乙出发同时从甲跑向乙,途中与乙相遇再跑向甲,然后再往返跑动,此题求小狗路程与位移,路程求出是九千米,位移该怎么求?
- reading can__( rich) our knowledge travelling can also __(broad) our mind
- 刘老师你好,有一道代数题纠结了好几天了,做不出来,
- 判断 trip=journey=travel=tour ()
- 某班共有学生48人一直女生比男生的一半多六人,若设男生为x,则女生为_____人,可列方程
- 用英语怎么说“在这次灾难中失踪了很多人”
- 英语综合填词,急