这句英语长句如何理解、拆分?
An ice storm had turned the decks into frozen sheets that sent hundreds of families sliding into the sea as the ship tilted and began to go down.
人气:386 ℃ 时间:2020-04-14 12:52:35
解答
]
这句话的主要支架是:An ice storm had turned the decks into frozen sheets
意思是:一场冰暴已经把甲板变成了一张结冰的被单.当船翘起,开始下沉的时候,甲板上几百个家庭都掉入了海里.
"that sent hundreds of families sliding into the sea "是修饰"decks"的.至于是什么成分的句子,这个我不擅长说清..
as the ship tilted and began to go down" 是个状语从句..表示一个状态.
推荐
猜你喜欢
- 已知X的平方-3X+2=0,求x2+X2分之1的值
- 某人骑自行车上学,若速度为15km/h,则早到15min,若速度为9km/h,则迟到15min,先打算提前10min到达,自行车的速度应为多少?
- 读书不觉已春深 下一句 求
- 在10%的利率下,一元三期的复利现值系数分别是0.9091,0.8264,0.7513,则三年期的年金现值系数是?
- There is a library in our school对a提问
- mghco3和mgco3的溶解度大小比较?
- 筷子是一个杠杆,那么它的支点在哪里?说理由
- 三角形三边之和为10,其夹角的余弦是方程2X^2-3X-2=0的根······