> 英语 >
英语翻译
亲爱的Jane Doe
首先欢迎您来到中国,我的名字是ZHANG QI 请您称呼我QI.
将由我来帮助您了解中国的文化习俗,市场.以便于我们更好的合作.
.
1.中国在见顾客和客人时,会行握手礼,这个是和加拿大一样的
2,名片在中国是很重要的,在双方握手时,相互交换名片.
3建立良好的业务关系和信任是非常重要的中国,因此,会花费了大量的时间在会议和宴会上.
4.在当你应邀赴宴时,一定要严守时间,喝酒前要先说祝酒词,由主人跟主客先碰杯,大家才可共饮.
5.中餐讲的是热闹,所以一般都用圆桌,这和西方的长形餐桌不一样,主人的身份不容易通过位置来辨认,为了防止误坐了主人位子,你一定要等主人邀请之后再入席.
稍微介绍了一些,希望对您能有帮助,关于商业上的问题,我们见面再详谈,
如果您对文化,礼仪上有什么不明白的.请和我联系·
愿意为您效劳.
期待与您下周的见面
人气:115 ℃ 时间:2019-08-08 18:28:42
解答
Darling Jane Doe
First of all welcome you to China, my name is ZHANG QI ask you to call me QI.
You will assist me to know Chinese culture and customs, market. So that we can better co-operation.
.
1. See Chinese customers and guests at the time, there will be shook hands with ceremony, this is the same as Canadian
2, business cards in China are very important when the two sides shook hands, exchanging business cards.
3 set up a good business relationship and trust is very important to China, therefore, will spend a great deal of time at meetings and the banquet.
4. At the time when you were invited to dinner, we must strictly observe the time, drinking toasts before said, by the owner to clink with the subject-object, we can共饮.
5. Are busy talking about Chinese food, so generally use the round-table, which the West is not the same long table, the identity of the owner is not easy to identify through the location, in order to prevent the misuse of the master sitting position, you must master to wait for the invitation and then seated.
Introduce a number a little, I hope you can help on the question about commercial, we see further details
If you culture, there is etiquette on what you do not understand. Please contact me
Willing to serve you.
Look forward to working with you to meet next week
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版