英语翻译
重点是take into account the fact
人气:176 ℃ 时间:2020-03-23 06:41:46
解答
take into account the fact that children develop at different rates.
that.children develop at different rates.是同位语从句 解释说明fact事实的内容
其实take sth into account 是把.考虑在内的意思
这里的sth就是fact
你也许会奇怪 为什么fact会放在最后 那是因为同位语从句紧跟fact 为了美观 所以不写成take the fact that children develop at different ratesinto account
所以这句话翻译为
它没有将孩子是以不同速度发展的事实考虑在内
推荐
猜你喜欢
- 有一锐角和斜边对应相等的两个直角三角形_,理由是_.
- 鲜卑族改姓氏反映了当时的什么事件?
- 难忘他的笑初二作文怎么写?
- 某校为加强素质教育,鼓励学生在课外活动时间参加音体美培训,以发展自己的特长,七年级有240名同学参加,其中参加体育的人数是参加美术人数的3倍,参加音乐的人数是参加美术人数的2倍,那么参加美术活动的同学共有多少名?
- 物理的EASY题
- 一个物体做匀加速直线运动,从A点运动到C点所用的时间为t,...
- 一辆公交车到达世纪广场时,车上有等的乘客下车,又有12人上车,这时车上的乘客人数是原来人数的十四分之十三
- 下表是微生物培养基的成分,关于此培养基的说法中,错误的是