请问for my birthday是否可翻译为对于我的生日来说,他和on my birthday有什么区别.
人气:169 ℃ 时间:2019-10-19 14:54:45
解答
for my birthday 可翻译为“为了我的生日”,on my birthday 是“在我生日的那天”.那他俩有啥区别for...可翻译为“为了我的生日”,用来作目的状语,而 on...是“在我生日的那天”,用来作时间状语。例如:This evening my mother made a big dinnet for my birthday. 今天晚上妈妈做了一顿丰盛的晚餐来庆贺我的生日。(说明做丰盛晚餐的“目的”。) There was a big party on my birthday. 在我生日的那天举行了盛大的聚会。(说明何时举行了盛大的聚会。)
推荐
猜你喜欢
- 在老年运动会上,刘大伯参加了长跑比赛,全程1.5千米,用了9.7分钟跑完,取得了第一名.李大伯跑一千米平均需要多少分钟?(李大伯比刘大伯多用了2分钟).老师说用(9.7+2)*1.5=7.8分钟.为什么?
- 你用不大的水平力推地面上的箱子,但推不动它,下面说法中正确的是
- 初二英语阅读是非判断题
- 对叶片进行脱色处理的目的是什么?
- 把一块棱长为4分米的正方体大面包切成棱长为8厘米的小面包,一共可以切多少块?
- 力偶与力矩能等效吗?
- 石蜡 + 氧气 点燃 二氧化碳 + 水 是什么反应
- 已知集合A={1,2},B={2,3,4},C={4,5,6},从这三个集合中各取一个元素构成空间直角坐标系中点的坐标,