英语翻译
1:再苦,也别忘记坚持.
2:让梦想成真最好的方法就是醒来.
3:泪水和汗水的成分相似,但前者只能为你换来同情,后者却可以为你赢得成功.
不要百度翻译的句子,那个是直译,不符合实际语调.求英语高手给翻译下
人气:393 ℃ 时间:2020-05-24 03:53:58
解答
1: again bitter, also do not forget to insist on.
2:让梦想成真最好的方法就是醒来.
2: let the dream come true is the best way to wake up.
3:泪水和汗水的成分相似,但前者只能为你换来同情,后者却可以为你赢得成功.
3: the tears and sweat composition similar, but the former is only for your sympathy, the latter can earn you success.不好意思啊,我想要正常的翻译,这个百度翻译是直译.不符合逻辑的,谢谢恩恩
推荐
猜你喜欢
- A为1时B为7,A为2时B为19,A为3时B为37,A为4时B为61,A为n时B为多少?
- He has an English class every day.变一般疑问句
- 《答谢中书书》中作者书写游山之感,为什么要与“康乐”相比
- 已知函数f=x^5+ax^3+bx+1当且仅当x=-1,x=1时取得极值,且极大值比极小值大4,求a,b的值?
- tana=-2,且a为第二象限角,则sin(-a)=?
- “血液流经肾脏后,由含尿素多的动脉血变成含尿素少的静脉血”这句话是否正确?
- 乐器组的人数是书法组的2分之1,是美术组人数的3分之2,而美术组比乐器组多20人.求书法组有多少人?
- 最大值一定比极大值大吗?