> 英语 >
英语翻译
正老师,在人教版新版八年级下的一篇文章中有这么一句话,There were many times when Aron almost lost his life because of accidents.教材翻译为 有许多次,阿伦因为事故命悬一线.此句中when是引导状语从句的连词,我想 when应该翻译为 当.的时候,但是 教材的翻译中,丝毫没有体现when的意思,这一点我很困惑,您如何看呢?
人气:138 ℃ 时间:2020-04-15 07:32:06
解答
这里when 是关系副词 引导的是 定语从句 修饰 many times
不是状语从句
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版