I don't know where they're going.有没有人能告诉我这两个句子的区别!I don't know where they are.
这是我自己在做题的时候遇到的问题,希望得以解决,题目让我翻译(他们要去哪里)我翻译的是I don not know where they are.但是我订正答案后答案上却写的是 I don't know where they're going.请告诉我为什么填这个?难道是表现现在进行时我不知道他们去哪?
人气:337 ℃ 时间:2020-01-27 19:05:55
解答
我不知道TA们要去哪里.
我不知道TA们在哪里.
推荐
猜你喜欢
- 请问I am lily who live in Paris.和 I am lily who lives in Paris 哪个正确
- 一个长方体冰柜,从里面量90cm,宽50cm,深50cm.它的容积是多少立方分米
- 美学中的名词解释 .
- “1.5*X的值等于3.6:4.8的值”怎么算比例(数学)
- 英语翻译
- 复合重句 中,where 和which用法有点歧义,如下题
- 甲乙两人相向而行甲的速度是20千米/小时,乙的速度是18千米/小时,他们在离中点3千米是相遇,问全?
- 在四边形ABCD中,AB>CD.E.F分别是对角线BD.AC的中点,求证:EF>1/2(AB-CD)