>
英语
>
英语翻译
避免直译,尽量意译~
人气:159 ℃ 时间:2019-10-11 07:43:16
解答
Love is where the heart is
直译是“爱在心在的地方”
文艺一点,译为:“心之所至,爱之所属.”
或者直白一点:“爱在心中”(感觉这是2B译法)
推荐
love is where the heart
where is the love Celine Dion 歌词翻译
求英语高手帮我翻译这几个句子:(love is where heart is.)(to the world you may be one person,but to
英语翻译
The heart is where you are!
建设西气东输工程对上海的经济发展和环境保护有什么意义?
目不暇接啥意思
机械振动和简谐振动的区别
猜你喜欢
世界上什么地方的人最不怕寒冷?
多元高次方程怎么解
醋酸为什么又属于酸,又属于有机物,酸不是属于无机物的吗?
两个质数的积一定是_.
为什么辛德瑞拉是 灰姑娘呢?
古诗填词,急~~!
which bus go to the stataon
Make your eyes small翻译成汉语
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版