> 英语 >
If it ——(rain)yesterday,the crops ( )(save)按照适当形式填空
人气:473 ℃ 时间:2020-05-23 07:11:26
解答
had rained;would have been saved用虚拟语气为什么啊?可以讲得详细一下吗?我知道是虚拟语气,但不是太理解,如果用rainde ,后面用would be saved,为什么不可以啊?有这种说法,但如果后面的“庄稼就会得救了”用的是虚拟语气的,那就意味着庄稼没有得救,那就是昨天没有下雨(因为如果下雨的话,庄稼就得救了)。所以前面也应该用对过去的虚拟had rained.当然如果要全部都不用须笔,表示对过去的一种想法(无法知道是否真实),换成rained与would似乎也可以以,但个人觉得用虚拟语气更好。可以帮我讲一下虚拟语气的具体用法么?谢谢虚拟语气就是一种强调所陈述的状况不(太)可能发生时的虚拟(也就是说,陈述‘假设这种情况发生时’会有什么样的情况或者结果),在语法上的特征是,将时态用过去表示(即现在时用过去时/现在完成时表示,过去时用过去完成时表示)。
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版