英语语法,求解这句话的主语,谓语,宾语.The bible是我加的原文是it,但前面说的是圣经,我就改过来了.
The Bible was fastened open with tapes under and within the cover of a joint-stool
(open不是动词么,后面加了介词with?was是谓语吧?那open没变形式,只能是从句咯,不是很能看懂)
还有the family continued all of the church of england till.主谓宾是什么?all of the church何解?
人气:404 ℃ 时间:2020-06-07 05:37:13
解答
open是形容词,表示状态,“敞开的““开口的“,作补语.它不是动词.后面的介词短语with tapes是fasten的方式状语.under引导介词短语,作tapes的定语.
第二句不完整.all of the church of England“英国的所有教堂“.
推荐
猜你喜欢