>
英语
>
The ship was cast away during the storm.
这条船在暴风雨中失事.
这个里的cast away 之前为什么要用系动词 ,不可以直接用the ship cast away 吗
人气:408 ℃ 时间:2020-04-12 13:57:14
解答
不能,因为ship是“被”cast away的 而不是自己把自己cast away的.
“失事”是意译,不要被误导.
直译的话,这条船在风暴中被“失事-吹飞了”.
推荐
The ship was__in a storm.
during the storm,the ship made空格the nearst harbour.
during the storm.
during a bad storm his ship was driven on to some rocks and sunk into the sea.
1.The ship was helpless against the p________ of the storm.
8分之5=()除以16=40分之()=()分之50=()最后一个空填小数
当k为何值时,函数y=(k-1)x的k的平方是正比例函数?
请问下室内甲醛,笨氨,甲苯,二甲苯,TUOCD 含量
猜你喜欢
有没有find sth.to be done这个结构
造句:骄傲
根据所给汉语,写出单词的适当形式.Smoking will__________(当然) do harm to your health.
英语翻译
2-2^2-2^3-……-2^2000-2^2001+2^2002=?
am i glad to see you.
座钟的摆针摆动一个来回称为一个周期,其计算公式为T=2π根号G分之L,其计算公式为T=2π根号l/g
他的话一点也没错.变动词序,意思不变:_______
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版