急!求地址和单位名称的英文翻译!
请用英文翻译括号内的地址和单位名称
【北京市海淀区民族园路5号】
【空间材料事业部】
PS:括号内的两个信息都要正式的书面翻译,都是是给老外客户看的,另外地址翻译后不知道是不是要加上‘中国’,请懂行的大侠指点迷津!谢谢!
人气:364 ℃ 时间:2019-10-11 06:53:10
解答
【北京市海淀区民族园路5号】:No.5,Minzuyuan Rd,Handian district,Beijing City,P.R.C.
【空间材料事业部】:Space Material Department.
国外呆了N年,保证正确!亲,地址上不用加中国是吧,另外【空间材料事业部】加不加Business啊?已经加了。 PRC就是中国Business一般都不加的高手~谢啦啊~!
推荐
猜你喜欢
- 关于被积函数与导数
- 王叔叔骑电动车上班,18分钟6千米,每小时行()千米
- 古文诗常提到的"岁寒三友"和"花中四君子"分别是指?
- 沪宁杭工业基地发展工业的不利条件是
- 六年级和五年级一共遍了540个中国结,其中五年级遍的是六年级的百分之80,两个年级各遍多少?
- At the end of the match ,we beat them.(同义句)谢谢!
- -2,-4,6,8,请用运算符号,将他们连成一个算式,使结果为24
- 小明上楼的速度是爷爷的2倍,当爷爷上到3楼时,小明上到_楼.