疯狂了..泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖.还可以这样解释?
泉水干涸了,鱼儿困在陆地上相互依偎,互相大口出气来取得一点湿气,以唾沫相互润湿,不如将过去江湖里的生活彻底忘记
郁闷!不如相忘于江湖不是这样译吧?书误导人啊?
人气:419 ℃ 时间:2020-05-20 07:15:38
解答
可以像上面这样去翻译,但是所谓忘记江湖里的生活,其实是庄子告诫人们要参悟生死.其真实的意思是,与其让两条鱼相儒以沫苟延残喘对方的生命,不如参透生死,坦然的去面对死亡.庄子中故事往往寓意深刻,切不可单纯的去理解表面.
推荐
- 疯狂了..泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖.还可以这样解释?
- “泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖是什么意思
- 泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不若相忘于江湖是什么意思
- 坚持这项工作由一个有经验的工人做She insisted that this work should be done by an exp
- Liu Tao can put some bookson his head.改否定句
- "心灵岛上的灯塔"含义是什么?
猜你喜欢