>
英语
>
You’re more than ashadow ,I’ve just to believe
人气:161 ℃ 时间:2019-12-19 13:54:33
解答
这句话语法上来讲,有点小错误哦,
正确的说法应该是
You’re more than a shadow ,I’ve just believed.
字面上翻译为:我只是单纯的相信,你不只是个影子.(虚幻的东西)
意思就是说,我相信你是真实的,不是虚幻的.
推荐
求能人译You're more than a shadow,I've just to believe.
You’re more than a shadow,I’ve just to believe 知道的能说下马?
You're more than a shadow,that's what I believe.
You are more than a shadow ,l have just to
I would like to.No one will love you better than I do.Just as no one will be more than you love m
The___can sing like you.
英语翻译
原子的最外层电子数与元素化学性质的关系表
猜你喜欢
sell out
4连续加3:( )( )( )( )( ) 18连续减4:( )( )( )( )( )
如何翻译成英语?它是我听过的最美丽的情话.
过氧化钠和二氧化硫如何反应
我攀登过峰峦雄伟的泰山,游览过红叶似火的香山修辞手法是什么
求3道数学填空?
1.用盐水选种,要求盐水的密度为1.1×10的三次方/立方米,现配制了0.5立方分米的盐水,称出它的质量是0.6千克,求⑴配制的盐水的密度为多少?是否符合要求?⑵若不符合要求,应加盐还是加水?加多少?
二乙酸乙二酯的结构简式
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版