It is a pity that you miss a good chance.为什么是虚拟?
应该怎么理解?怎么翻译?
人气:415 ℃ 时间:2019-10-11 01:13:44
解答
省略了should吧.原句应该是It is a pity that you should miss a good chance.请问该如何翻译呢?真是可惜,你错过了一个好机会。
推荐
猜你喜欢
- 一个三角形果园的高60米,底是高的1.25倍,种了750棵果树.平均每棵果树占地多少平方米?
- 写一篇大学社团的英语简介200~300词,
- 设命题p:关于x的不等式a^x>1的解集是{xIx1的解集是{xIx
- 一根长为10米,底面直径为1厘米的粗钢绳,能拉成底面直径为1毫米的细钢绳( )米
- 只有……才……是什么关系的关联词
- 一道数学题;某书每本定价8元,若购书不超过10本,按原价付款,若一次购书10以上,超出10部分打八折
- 一立方厘米的水等于多少千克
- 已知,在△ABC中,AB=AC,周长为16厘米,AC边上的中线BD把△ABC分成周长差为2厘米的两个三角形,求△ABC各边的长