英语翻译
可不可以帮忙翻译这几句函电专用语丫、谢谢啊、
1、 The Chamber of Commerce of China has conveyed to us your desire to establish business relations with foreign trade corporations of China .
2、 We are a state-operated corporation ,handling both the import and export of Textiles.
3、 At present ,we are interested in Printed Shirting and shall be pleased to receive from you by airmail catalogues ,sample books and all necessary information regarding these goods so as to acquaint us with the quality and workmanship of your supplies.
4、 Should your price be found competitive and delivery date acceptable ,we intend to place a large order with you.
5、 Under separate cover ,we have sent you samples of various sizes and the brochure required .Because of the excellent quality and favorable price ,you may be assured that our products will no doubt help you expand your market.
6、 Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counteroffer.
7、 As we now have a similar line on offer ,i.e.Type 305 ,it occurs to us that you may be interested.
8、 We do not deny that the quality of your asparagus is slightly better ,but the difference in price ,should ,in no case ,be as big as ten percent.
9、 We have to point out that the price you counter-offered is obviously out of line with the ruling market ,as many buyers in your district are buying freely at our quoted price.
不要那个在线翻译的、因为这些是考试题目、所以需要对的答案、谢谢丫、
人气:346 ℃ 时间:2019-10-11 05:59:28
解答
1、商会已经向我们传达贵方欲与我方建立业务关系的愿望与中国的外贸公司.第二,我们是国营公司,经营纺织品的进出口业务.3,目前我们感兴趣的印花细布,将很高兴收到你方目录、样品用航空邮件和所有必要的信息,以便了解...
推荐
猜你喜欢
- 七月份,浙江盛兴从海洋吹来的( )风;一月份,则盛行冲大陆吹来的( )风
- 一根长方体的钢筋,横截面是周长为20cm的正方形,钢筋全长3米,求它的重量?(1立方分米=7.8kg)
- 自然数a1,a2……a160的和等于2002,它们的最大公因数可取的最大值是多少?
- 渔人既然处处志之,为何会出现“不复得路的情况”,这样写用意何在?
- 定义在R上的偶函数y=f(x)在[0,+∞]上单调递减,函数f(x)的一个零点为1/2,则不等式f(㏒4(x)
- 影响电磁铁的磁力大小的因素包括()()和()等
- It is no pleasure staying at home alone on weekends,so he always gose swimming.
- 照样子,根据意思写成语.