> 其他 >
小狗有一根骨头.英文怎么翻译.The dog was a bone.哪里错了?
人气:303 ℃ 时间:2020-03-27 06:16:23
解答
The dog has a bone.或者The dog has got a bone.这两句都是表达小狗有一根骨头的.你那句话的was是be动词“是”的意思,不过是过去式.所以意思变为:小狗是一根骨头.用has是什么时态,可不可以用had,The dog had a bone.has 是一般现在时,had是一般过去时,时态根据上下文决定。The dog had a bone.是对的。
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版