saying "no thanks" to overnight airpost
里面的no thanks的引申义是什么
no thanks 直译是别管闲事,但这里肯定有引申义,no thanks 在整篇文章里如果用"不应该这么慢"解释不通
虽然,不是这么解释,但你们的答案给了我启示,在文中应该引申为"怎么这么贵",
人气:193 ℃ 时间:2020-06-24 19:26:59
解答
直译:没有谢谢,实际上表示不满,可译为:"怎么这么晚呀,怎么这么慢呀",具体还要根据语境来判断.
推荐
- "thanks but no thanks"是什么意思?
- saying thanks to their
- Saying thanks to their mothers
- No,thanks是不是有不用谢的意思.当别人感谢你给她的礼物时,你可不可以回答no,thanks?
- NO.thanks的意思
- ()全社会一致行动起来,()维护和平,制止战争.关联词填空
- 比较大小 1/(tan(-13π/7)),1/(tan9π/8)
- 一批苹果,卖出总数的20%后,有运来40箱,这时的苹果与原来的比是28:25,这时的苹果多少箱
猜你喜欢