> 英语 >
bai du英语翻译
One night ,however,our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours/looking at his watch, he saw that it was one o’clock, but the bell struck thirteen times before it stopped.Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on. In the torchlight, he caught ofa figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins,our local grocer.
One night ,however,our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours/looking at his watch, he saw that it was one o’clock, but the bell struck thirteen times before it stopped。Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on。 In the torchlight, he caught of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins,our local grocer。"with a start"是什么意思?“it was one o’clock”译成“才一点钟”也好,还是译成“正是一点钟”也好,为什么作者不加“just”,“up”或“into ”省掉,行吗?为什么?“as”去掉,行吗?为什么?
人气:463 ℃ 时间:2020-04-12 17:25:13
解答
1.with a start由于受到惊动,醒了.整句可以翻成我们的牧师突然被惊醒了.
2.才一点钟.后面有but,个人感觉没有必要加just
3.went up into,比较形象的说明了这个上楼的动作,up是上去,into是进去.省掉不好.
4.recognized as是一个词组,“认出是”的意思
推荐
猜你喜欢
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版