英语翻译
Of all the changes that have taken place in English-language newspapers during the past quarter-century,perhaps the most far-reaching has been the inexorable decline in the scope and seriousness of their arts coverage.
人气:265 ℃ 时间:2020-03-28 04:44:17
解答
the most far-reaching 是句子主语has been 系动词 the inexorable decline in the scope and seriousness of their arts coverage是表语Of all the changes that have taken place in English-language newspapers during the past quarter-century状语,是主---系---表句型;而that have taken place in English-language newspapers during the past quarter-century是定语从句做the changes 的定语,明白了吗?
推荐
- 英语翻译
- 英语翻译
- 高人帮忙指点下这个句子的主谓宾,定状补
- 英语翻译
- 英语翻译
- 1 一定量的Fe和Fe2O3投入250ml 2mol/L的HNO3溶液,完全反应后,生成1.12L NO气体(S.T.P)再加入1mol/L的NaOH溶液,要使Fe元素完全沉淀,所加NaOH体积至少为?ml
- hope,the,sometime,show,you,pictures,i,will,me,连词成句
- 妈妈去超市买了3千克的鸡蛋,付给售货员25元钱,找回2.2元.每千克鸡蛋多少元?
猜你喜欢