>
英语
>
Live in the moment!
怎么读,用中文翻译下嘛
人气:459 ℃ 时间:2020-03-23 14:28:57
解答
你没有错,这个用法是可以的.但是得过且过,有点太消极了,其实这句的本意就是让你积极乐观向上的态度才对,不要杞人忧天.
标准翻译就是:活在当下!( 珍惜今天的意思)
翻译里的态度很重要,消极的和积极的完全截然不同.
来自英语牛人团
推荐
live in the moment
I am Chinese and live in the UK at the moment.
“活在当下” 英文语境 Living in the moment 和Live in the present 有什么不同 用在什么时候说
there's never a dull moment in the house we live in .同意句
活在当下 Live in the Moment的英语作文有没有啊?
()歌()舞的动物成语
在四边形中画两条线段,分割出可能多的三角形
高中英语和初中英语有联系吗
猜你喜欢
若-2x的4-3m次方+(2n-1)x的平方+1=0是关于x的一元一次方程,则m=____,n____
下面是几种生物的细胞亚显微结构模式图,请根据图回答:
已知实数x,y满足不等式组x-y+2≥0x+y-4≥02x-y-5≤0,若目标函数z=y-ax取得最大值时的唯一最优解是(1,3),则实数a的取值范围为( ) A.(-∞,-1) B.(0,1) C.[1,+∞) D.(1,+∞)
高中简单的数列问题
已知sina=1/3,则sin(a+π/4)cos(a+π/4)
已知(a+b)的平方=3,(a-b)的平方=2,则a的平方+b的平方=______,ab=_____.
有机物中C原子数越多,沸点越高,WHY?
左边一个面右边一个见读什么
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版