> 英语 >
英语翻译
thank you very much for your immediate reply to our
ox-year-greetings and the wonderful photos that you
sent:yourself -pretty in red- in the snow landscape
and the mongolian pictures.You are so wonderfull
and a great photographer.
I have almost completely read Bendu's book
L'enclos à moutons.It is very interesting,also
his and your photos!I really enjoyed studying the book.
I must admit,however,that at one point that it
was too scientific for I have never seen that region.
Bendu may excuse my negligence,please!
I'd love to go to a place like that and certainly then
this book will be avoured fervently.
Please give Bendu my respect and sincere greetings.
I would have wanted to meet him,but unfortuately
somehow we just missed one another.
I am enclosing two pictures of us for you to remember
our meeting.For more (for example at Sunbow Gallery)
please see my internet site www.kunstkontakt.org
If ever,I mean EVER,you and / or Bendu come to
Germany,please let us know.We'd love to welcome
you as our guest in Hamburg!
I am very fondly yours,
Anja
人气:189 ℃ 时间:2020-03-12 09:54:41
解答
非常感谢你及时回复了我们牛年的问候以及你发送的那些你亮的照片:那些在雪景里及蒙古拍摄的照片,你本人穿红色的衣服非常漂亮.您看起来美极了,而且还是个非常了不起的摄影师.我已经拜读了杜本的书——L'enclos à mo...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版