英语翻译
一本书的作者在书前面写到:
To Ma:Your support and encouragement have always been a blessing to me.
I will miss not being able to share that I finished this book with you.
请问最后一句话如何翻译?当作者写这句话的时候,他是否完成了这本书的写作?如果当时已经完成了,他为什么要说 I will miss not being able to share
人气:267 ℃ 时间:2020-04-08 05:21:46
解答
我很遗憾无法和你分享共同完成这本书的喜悦了.
这个时候应该是写完了,可能这个“你”已经离作者远去了.其中的Ma,应该是母亲的意思吧?阿我刚查了一下词典确认了一下,是的。 N-FAMILYSome people refer to or address their mother as ma. 妈妈[非正式]
推荐
猜你喜欢
- I am sleeping,please do not disturb me!
- 上面一个宝盖头下面一个音认什么字
- 波源振动方程与波动方程的关系
- 20个3与20个6相乘等于多少
- 英语翻译
- 已知实数x,y满足x^2+y^2=3(y>=0),若m=(y+1)/(x+3),n=2x+y,则m,n的取值范围是?
- 以前的飞艇都是氢气的,但由于氢气易燃,飞艇内的填充气体换成惰性气体,氦气,氦气的密度是氢气的两倍.
- 细胞膜的流动镶嵌模型中 为何有些蛋白质会有间隔(integral protein spans membrane) 水能直接通过间隔?