i never seem to finish off this loaf of bread.中文翻译
人气:355 ℃ 时间:2020-01-25 06:02:54
解答
楼上纯粹骗分的.finish off是吃完的意思.你还给翻译成从未完成过,宾语是面包?完成面包是啥意思?我特么一看见骗分党我就来气.耽误人家的事儿怎么办?
正确翻译,看起来我肯定吃不完这个面包.
推荐
猜你喜欢
- 用英语写出下列数字的读法 100,102,112,1000,1001,125000,498000179,1000000000,321000743128
- 一周感想是不是周记?
- 把Lucy sent me a New Year Card last week 改成被动语态
- the world war i in 1914 and ()in 1918.A broke out ,over B was broken out,was over C broke out,end
- Some are just hard to figure out and others don't
- 一批水果重五分之二吨五天卖完平均每天卖几吨平均每天卖这批水果的几分之几
- 像游鱼一样一个随一个地接连出来.是哪个词语?
- 已知P是数轴上的一点负4,把点P向左移动3个单位长度后再向右移动1个长度单位得到点P/,那么点p/表示()