>
语文
>
英语翻译
子曰:“岁寒,然后知松柏之后调也.”
中的“然”和“后”
人气:166 ℃ 时间:2020-05-09 13:19:27
解答
(到了)一年中寒冷的时候,才知道松柏是最后落叶的.
这里的“然”意为“这样”,“后”意为“以后”,就是“这样以后”.但翻译成现代汉语时为了文句通顺,还是不译出来为好.
推荐
英语翻译
翻译2句论语中的句子
论语句子翻译,求~急!
英语翻译
经典句子及翻译
蓝天、白云在湖中形成倒影,水中的鱼儿在“云中”自由穿行.在这里我们看到的水中的白云是由于光的_射而形成的像,看到的鱼儿是由于光的_射而形成的像.
C语言判断题,for 循环语句的 三个表达式不能同时 省略
一个维数组,求大于等于数组内的所有值的平均值的个数 例,{1、2、3、4、5、6、7、8、9、10} 输出 5
猜你喜欢
积沙成塔的解释意思是什么?
非谓语的用法有什么?
奋进 青春的号角
语文上阅读题上,对某一句话在结构和内容上的作用进行评析,
[-2(x-y)②]②·(y-x)③
使用水剂灭火器时,应射向火源哪个位置才能有效将火扑灭?
有一种硫元素的氧化物,其相对分子质量为80,其中硫元素和氧元素的质量比为2:3,试通过计算确定这种氧化物的化学式为 _ .
直径20厘米r是多大
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版