>
英语
>
两个全对both of them are all right.这么翻译对吗
all 不去行不行呢 会不会歧异
人气:231 ℃ 时间:2019-11-19 00:49:55
解答
both are correct !
all right 不适合用在这里,多用于口语中表示可以.在书面语中尽量用书面化的词语来明晰句子的意思.
另外both和all重复所以不需要同时出现在句中.
推荐
both of them翻译
both them还是both of them?为什么?
翻译∶we can make them,both of them.
可不可以说"both of them are nor right.
英语翻译
求证:tan95°+tan81°-根号3=根号3tan95°tan35°
We had ___ yesterday.
圆柱的底面半径6米,高8米求底面直径,侧面积,表面积
猜你喜欢
直线ax+by+c=0同时要经过第一、二、四象限,则a,b,c应满足( ) A.ab>0,bc<0 B.ab<0,bc>0 C.ab>0,bc>0 D.ab<0,bc<0
有关高二历史1929-1933年资本主义经济危机的一点问题
我位我是一个中国人而骄傲用英语怎么说
My heart is that you beat only
《我的叔叔于勒》中对于勒的外貌描写的作用
《过秦论》中“合从缔交,相与为一”中的与为何意
若a是方程x2-5X+1=0的一个根,求a2+1/a2
两个人共拥有的东西 .是在第一个人后面加's 还是在第二个人后面加's
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版