> 语文 >
英语翻译
人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“合”,以示众.众莫能解.次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”
人气:283 ℃ 时间:2020-06-21 13:22:59
解答
【原文】:
  人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“合”,以示众.众莫能解.次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”
  【译文】:
  有人进贡给曹操(魏武是后来的称呼)一份奶酪.他吃了一点,在盖子上写了一个“合”字,拿给大家看.大家都不能理解.轮到杨修时,杨修拿了就吃,并说:“曹公让(大家)每人吃一口,还要疑虑什么?”
  (选自《世说新语》)
  【词语】:
  1.饷:进贡
  2.酪:奶酪(泛指乳制羹状食品)
  3.啖:吃
  4.少许:稍微,一部分
  5.题:写
理解
  7.莫:不
  8.次至:依次轮到
  9.杨修:曹操的谋士
  10.复何疑:还要疑虑什么
  【原因】:
  合字拆开看是,人一口 ,就是说每人尝一口,看出曹操惜才善妒 .
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版