中国广东省深圳市为什么翻译是:SHENZHEN CITY GUANGDONG P.R CHINA?
其实广东和广东省大家都清楚知道,所以省字有时可以略去.
而P.R.并非楼上朋友们说是 Province 的缩写,而是人民共和国 People's Republic 的缩写.
P.R CHINA = People's Republic of China 即是: 中华人民共和国.
所以全个地趾翻译过来就是:
中华人民共和国广东(省)深圳市
【很希望我的回答会对你有帮助.如有不明白,可以再追问,若满意请采纳,谢谢你,并祝你进步!】P.R.代表的是People's Republic 为什么P.R CHINA其中的R后面没有点?是打漏了我原因。
