Stand in some street intersection,Miss some kind of temperature...
人气:364 ℃ 时间:2020-03-27 06:10:02
解答
翻译得形象点应该是这样得 :徘徊在十字街头,迷惘得双眼怀念过去得某种温存.
应该说明,这种比较多字的翻译法出现在诗里面比较合适,如果是歌词的话,就应该简单些,总之,凡事无绝对就对了
推荐
猜你喜欢
- 在直流电路中,有一个理想恒压电源,接入一个电阻为R的定值电阻,此时R功率为p.若串联一个定值电阻R',则此时电路的总功率P与R的功率p’与R'的阻值有怎样的关系?
- 定义一种对正整数n的“F”的运算:①当n为奇数时,结果为3n+5;②当n为偶数时,结果为n/2^k(其中k是使n/2^k为奇数的正整数),并且运算重复进行,例如,取n=26,则:26 F②第一次→13 F①第二次→44 F②第三次→11……
- 检验露在空气中的氢氧化钠是否变质的方法是:(化学方程式表示),若要除去氢氧化钠中的混有的碳酸钠,
- 如何认识新民主主义革命的理论意义
- 已知在直三棱柱ABC~A1B1C1,A1B⊥B1C,A1B⊥AC1证明AC=BC
- 以saving the earth 为话题写一篇文章
- 某工厂的甲、乙、丙三个车间向灾区捐款,甲车间捐款数是另两个车间总捐款数的2/3,乙车间捐款数是另两个车间总捐款数的3/5,已知丙车间捐款180元,这三个车间共捐款多少元?
- 在RT△ABC中,∠C=90°,若c=34,a:b=8:15,则a和b各为多少?