> 英语 >
英语翻译
我的翻译是:Some children even had to rush for three or four courses every week.不知道这样翻译是不是合适,特别是rush后面到底加不加for?
人气:385 ℃ 时间:2020-03-26 22:55:27
解答
你翻译的非常好,有文采,
rush后面应该加for
rush for
基本翻译
为…而匆匆忙忙;急于…:;向(某人)索高价,敲竹杠:
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版