请翻译成英文:在拜访客户之前,我会再次跟他们确认时间,具体的时间安排可能会有所变动
人气:495 ℃ 时间:2020-05-13 19:03:42
解答
在拜访客户之前,我会再次跟他们确认时间,具体的时间安排可能会有所变动
Before I visit my clients (customers), I will again confirmed the time with them. Arrangement of the specific time might have to be altered (changed).
confirm = 确定
acknoledge = 承认、致谢、表明收到
concrete = 有形、实在
with their acknowledging time 语法不对
推荐
猜你喜欢
- 一辆质量为4t的汽车驶过一半径为50m的凸形桥面,已知汽车始终保持5m/s的速度
- May I have _______coco-cola after dinner?Sure ,but only ______ A some;few B some;a little
- 氯化镁与氨水反应生成沉淀 那加入过量氨水会不会沉淀消失 要是消失为什么会消失?
- 食堂买来10分之7吨大米,________,买来面粉多少吨?
- 急!请各位帮忙翻译几句文言文~
- 冠词和名词可以分开看吗 比如 He is a teacher 这里的表语是teacher还是a teacher吖
- 卤代烃消去反应中乙醇作用
- 在△A B C 中,A B =5,A C =7,∠A =60°.G 是重心,过G 的平面α与B C 平行,A B ∩α=M,A C ∩α=N,则M N