这句话是怎么样的结构,怎么翻译,求详解.谢谢.
like he was Indiana Jones trying to figure out if what a weird tribal person had told him right before he died was a clue.
回答的人这么少?!
人气:279 ℃ 时间:2020-06-12 07:13:02
解答
[it is ][like he was Indiana Jones ] who [trying to figure out if ][what a weird tribal person had told him right before he died ][was a clue.] 就好像他成了印第安纳琼斯,正试图弄清一个古怪的部落成员死前对他所说的话是否算是一个线索.
我一直觉得觉得用机器翻译是非常傻的行为,实在不认识了,查几个关键词然后自己组织语言,这比机器方便准确得多.yap
推荐
猜你喜欢
- 为测定氯化钾和硫酸钾混合物中氯化钾的含量……
- 请问I was so ______ moved by his words that I couldn’t fall asleep ______ into the night.
- 为什么昆仑山、天山位于干旱地区,而阿尔泰山位于半干旱地区?难道昆仑山、天山冰雪融水不能改变湿度?
- 初二英语,翻译题三道,谢谢.急要.
- 三角形ABC,A+C=2B,A-c=2,三角形ABC的周长是12厘米,求A,B,C的长
- 汉译英 奥运会是一种人人皆知的崇高的运动会,每四年举办一次.
- 一位同学根据车轮通过两段钢轨交接处时发出的响声来估测火车的速度,他从车轮的某一次响声开始计时,并同时数车轮响声的次数“1”,当他数到“20”时,停止计时,表上的时间显示已经过了15s,已知每段钢轨长为12.5m,根据这些数据,你能估算出火车
- 速度、时间和路程的关系