1.The cars travel too slowly to be dangerous to children on some suburban roads. 2.The cars don't travel fast enough on some suburban roads to be dangerous to children.这两个句子意思一样吗?
人气:128 ℃ 时间:2019-08-20 01:32:46
解答
你的中文意思好像是要说:车在一些郊区公路开得太慢,以至于不会对小孩造成危险. 车在一些郊区公路开的不是太快,对小孩不是危险. 第一句我不建议用,虽然两句是差不多的意思,但too to 句型用在这里总觉得怪怪的. 第二句去掉enough可能会更好一点.但也很少见到这种句子. 可以写成:To prevent the children from danger,please don't drive over the speed limit on suburban roads.