> 英语 >
敬启者:
5月15日来信收到,得悉你方对我们的化肥很感兴趣,但认为我方4月25日的价格偏高,无法成交.
我们要告诉你方,我们的报价已为你地其他客户接受,而且已有大量成交.数月来,许许多多的询价单源源而来.在这种情况下,我们无法考虑降低我们的报价.事实上,只是鉴于你我两公司之间长期的贸易关系,我们才给你方报这样是优惠的价格.希望你们重新考虑这一优惠报价,早日来电订货,以便我们的确认.
人气:372 ℃ 时间:2019-10-08 07:34:24
解答
Respected one:
on May 15 the incoming letter receives,learned about that you are interested very much to our chemical fertilizer,but thought that we April 25 the price was high,is unable to finalize a deal.
we must tell you,our quoted price have accepted for your other customers,moreover had the massive deals.Several months,many inquiry sheet coming in a steady stream.In this case,we are unable to consider that reduces our quoted price.In fact,is only in view of the fact that between your my two companies the long-term trade ties,we only then give you to report like this are the preferential benefit prices.Hoped that you reconsider this preferential benefit quoted price,soon will come electricity ordering,so that our confirmation.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版