阅读蒲松龄《狼》,)
一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹冢之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不能合.遂负之以归.非屠,乌能作此谋也.
方()负()
2翻译“出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不能合.”
______________________________________
3用原文回答:
(1)能准确表述屠夫急中生智的句子:
_______________________________
(2)写狼的结局的句子:
__________________________________
(3)作者发表议论的句子:
_____________________________
人气:313 ℃ 时间:2020-03-29 05:46:06
解答
方(才)负(背着) 2翻译“出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不能合.” 出去一看,狼已经胀大得同牛一般大小,腿不能弯曲,嘴不能闭合.3用原文回答:(1)能准确表述屠夫急中生智的句子:顾无计可以死之,惟有小刀不盈...
推荐
- 阅读蒲松龄《狼》,
- 蒲松龄如何看待狼,你又怎样看待狼?
- 狼 蒲松龄 阅读问题 原文:
- 蒲松龄的《狼》告诉我们什么道理
- 英语翻译
- 人教版小学五年级下册语文12课《半截蜡烛》中,中括号,为什么只有前半部分 “ [ ”,而没有后半部分 “ ] ”.我问过几个初中语文教师他们都说没见过,
- 防腐保温工程,管道弯头铁皮如何下料,以及计算公式
- 在一个圆周上有10个点,以这些点位端点或顶点可以画出多少条直线,三角形,四边形,其中哪个图形最多
猜你喜欢