不理解这段英文含义,请帮我看看
货代公司回复信件,他这样写是不是有指责的意思,麻烦您帮我看看
WHAT IS HE SAYING EXACTLY?
I THINK YOU TOOK 60 BOXES OUT OF THE SHIPMENT BUT WHAT DOES THE REAT MEAN
信件我是直接复制出来的,“REAT”估计是不是对方错别单词.就这个我也不懂,有达人看得出吗?
人气:177 ℃ 时间:2019-12-07 04:04:40
解答
应该这样理解:WHAT IS HE SAYING EXACTLY?I THINK YOU TOOK 60 BOXES OUT OF THE SHIPMENT BUT WHAT DOES THE REST MEAN 他在讲什么(确切的)?我想(认为)你从货物中抽出60箱,那(rest)余下的(甩下的)货怎么办?...
推荐
猜你喜欢
- 有一块长方形石块,长是48cm,宽是30cm,高是10cm,加工时把长、宽、高各凿去5cm,体积减少多少?
- 为什么月亮出来星星就少了
- 如图 已知四边形ABCD中,AB⊥BC,AB=4cm,BC=3cm,CD=12cm,AD=13cm,则四边形ABCD的面积是多少
- (2011•凉山州)已知y=2x−5+5−2x−3,则2xy的值为( ) A.-15 B.15 C.−152 D.152
- 根号49的平方根为什么是正负根号7?根号49的平方.的平方根.为什么又是正负7?怎么回事.说具体点.
- 比大小:9分之5()8分之3 3分之1()4分之1
- Hardly had I entered the room when the telephone rang的翻译
- Sometimes people say, “It’s not broken, why are you trying to fix it? Why are you breaking it?”