英语翻译
我有一道题目,翻译理解挺纠结的:Outline some of the major aspects of body art (performance art) and earth art through a comparison/contrast of the two works 我不知道应该如何回答,因为不知道这里的 major aspect应该如何翻译.我所理解的翻译是主要方面,也就是通过比较两幅作品写一下行为艺术和大地艺术的主要方面.但是我不太清楚主要方面是什么意思,是主要特征?主要领域?还是.请问如果你们拿到这题,会怎样理解.
人气:418 ℃ 时间:2019-10-02 19:19:08
解答
In order to understand English fully,one can only use English,not Chinese.Chinese is used more often than not to understand Chinese,and some people do not even understand Chinese in Chinese.How can English be understood fully and well in Chinese?
1.What are the two works?
2.What are aspects of body art?
3.What are aspects of earth art?
4.What do those two works reveal,i.e.,aspects,when compared and contrasted?
DONE
推荐
猜你喜欢
- 英语翻译
- 设二元函数Z=X2+Y2-Y2-X-Y,X2+Y2小于等于1,求他的最大值和最小值.
- Wang Sitong with you are a pair of lover,I wish your happy I to choose give up
- 假如没有了森林,世界会怎样?
- 已知线段AB,在AB的延长线取一点C,使BC=3AB,在线段AC上画线段CD,使CD=AB,若AD=6
- 设{an}是由正数组成的等比数列,Sn为其前n项和.已知a2a4=1,S3=7,则S5=_.
- 把250g20%的硝酸钾溶液蒸发掉80g水後,恰好配成t度时的硝酸钾饱和溶液.求t度时硝酸钾的溶解度.
- 我有一次不知在哪听到说:地球上有龙存在过,龙是一种三栖动物,不过最终由于某些原因灭绝了.这是真的吗?