英语翻译
It is with regret that I must ask you to accept a temporary reduction in the agreed rate of commission.I make this request because of an increase in manufacturing costs due to additional duties on our imported raw materials,and to our inability either to absorb these higher costs or to pass them on to consumers.In the event,our profits have been reduced to a level which no longer justifies continued production.
This situation is disturbing but we feel sure it will be purely temporary.In the circumstances we hope you will accept a small reduction of,say,1.5%in the agreed rate of commission.You have our promise that as soon as trade improves sufficiently we shall return to the rate originally agreed.
yours sincerely
人气:291 ℃ 时间:2020-06-20 07:25:18
解答
非常抱歉提出这样的请求,我希望您能同意从我们已经协议好的手续费(服务费)中减收一些.我之所以提出这样的请求也是迫不得已.我们进口的原材料被额外征税导致生产成本增加,这个多出来的成本我们没法通过降低生产成本...
推荐
猜你喜欢
- 设计一个算法求1的平方加2的平方加……加99的平方加100的平方的值,并画出程序框图.
- 运动场的跑道一圈长400m,甲骑自行车平均每分钟骑350m;乙跑步平均每分钟跑250m,两人从同一处同一时反,向出发经过多少时间首次相遇?又经过多少时间再次相遇?
- 被动不同时态(一般过去、一般现在、现在完成·······)的句子各十个
- 桶里有一些水.如把水加到原来水的2倍,连桶称是5千克,如把水加到原来的4倍,连桶是9千克.桶里原有多少
- 如题:意思为释放的r打头的英文单词是什么
- 半圆分成两个小组进行课外体育活动第一组26人,第二组22人,要将第一组的人数调整为第二组的一半,应把第一组掉多少人到第二组?
- 无差异曲线图为什么X轴Y轴都写的是货物?请详解
- 醇类的系统命名方法是什么?