Rename Announcement(更名声明.标题)手翻手打有点慢.正在打,稍后Due to business development,since 这里写上日期比如November 1,2014,原公司名 has been renamed to新公司名.Besides renaming,other business inf...亲~
补充也要翻不好意思漏了一句。。一等
第一句Due to business development and being passed in review of SAIC(缩写,全称是State Administration for Industry and
Commerce of the People's Republic of China;这个注重的是逐项审核完毕了都)或者是being reviewed by SAIC(这个是审核完毕), since.......后面不变。是不是看着费劲啊。。。我给你综合一下:
标题:Rename Announcement
第一段:
Due to business development and being passed in review of SAIC,since November 1,2014,原公司名 has been renamed to新公司名。
第二段:Besides renaming,other business information remains the same,such as office address,company bank accout numbers,tax registration numbers, organization codes,etc.
最后抱歉下:We sincerely apologize for any inconvenience caused to you.
下面可不写,写了是给客户看的更加一目了然
The updated company information is listed:
company name:
Office address: