>
政治
>
英语翻译
我有三本教材,英译汉,汉译英和英汉语言对比,我是应该先看英汉互译,还是先看英汉语言对比呢?
人气:359 ℃ 时间:2019-08-19 00:08:33
解答
如果硬要一本一本看,就先看英汉对比,再看英汉互译.这是先理论后实践的基本套路.但缺点是一开始没有感性认识的时候看的理论很可能记不住多少,不容易充分指导实践.
其实也可以结合着看,先英译汉,后汉译英,在这期间始终把英汉对比当成个闲书看.这样理论和实践随时呼应,可能效果更好.
推荐
英语翻译:一度,在英语的学习过程中他犯过很多错误
在学习上,我们互相帮助.用英语翻译
上周五他叫我帮他学英语 的英文翻译
把一张长方形纸裁成直角边是3分米的三角形做小旗(如下图),最多可以裁多少面?( ) A.6面 B.12面 C.15面
尺规作图如何画圆内接正五边形怎么画
Taiwan-born filmmaker Ang Lee won the best director Oscar at the 78th Academy Awards,_____ the highest honor in American
I think nature is the best place ____ animals ____.
People are running for (trains).就括号提问
猜你喜欢
利用回声可测距离:S=1/2vt 是什么意思
ABC是直角三角形,DBEF是正方形,AB=40厘米,BC=60厘米,求正方形DBEF的面积?
(lg2)²+lg2·lg50+lg25=
从1,2,3,…,9这9个数字中任取2个数字,2个数字之和为偶数的概率为 _ .
Tom had a traffic accident yesterday.(改为同义句)
朝花夕拾名著阅读题
将一枚骰子任意的抛掷500次,问1点出现(即1点的面向上)多少次的概率最大?
6a英语瞧见那些标志了?表示我们不应该在这吃喝.
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版