> 英语 >
有关分词的问题
The accident happened yesterday must not happen again.
上面这句话怎么错了
还有
She dashed into her room,crying.这句话意思是她哭着跑进了房间
She cried and dashed into her room 那么这句呢 有什么很大的区别么 怎么翻译啊
人气:380 ℃ 时间:2020-01-30 06:18:46
解答
第一句的主干是The accident must not happen again.这里happened yesterday应该是过去分词短语做定语,因为过去分词都是表示被动之意,而happen(包括take place,break out)都没有被动,所以该句错了,改为:The accident which/that happened yesterday must not happen again.
后两句的区别是:
第一句crying现在分词是伴随状语,是指伴随主要动作(dashed) 的次要动作,这里两个动作有主次之分,理解为:她一边哭着一边冲进了自己的房间.
第二句cried是一个主要动词,和dashed同等重要,由于有and连接,所以一般理解为一先一后,整个句子意思是:她哭了,接着冲进了自己的房间.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版