> 语文 >
英语翻译
梁丘据谓晏子曰:“吾至死不及夫子矣!”晏子曰:“婴闻之,为者常成,行者常至.婴非有异于人也,常为而不置,常行而不休而已矣者.”
1.至、为、置
2.“而已矣”连在一起,应理解为:
3.上文“婴闻之”中的“婴”指谁?
4.翻译:行者常至( )婴非有异于人也( )
人气:289 ℃ 时间:2020-09-19 17:52:50
解答
1.至:到达.为:做.置:放弃.
2.而已矣:罢了.
3.上文“婴闻之”中的“婴”指:我晏婴.
4.最后一句翻译:晏子说:“我听说,努力去做的人常常可以成功,(不断地)走的人总会到达目的地.我晏婴没有跟别人两样的地方,只是经常做事情不放弃,经常行动而不休息,所以就达到了."
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版