英语翻译 全句大概是这样的,heaven and hell suppose two distinct species of men.the good and the bad.but the greatest of mankind float betwixt vice and virtue 拼的可能不对,但是这应该怎么理解这句话?
人气:210 ℃ 时间:2020-05-25 14:03:09
解答
“Heaven and hell suppose two distinct species of men,the good and bad. “But the greatest part of mankind float betwixt vice and virtue.” -David Hume “天堂及地狱的存在假定了两种截然不同的人种,好与坏,善与恶. “但是人类最伟大的一部分浮动在自身创造的邪恶与善良之中.” -大卫 休姆