>
其他
>
谁能给我详细地说说“by a hair's breadth”这个短语的意思.
我的语法书里写着是“险些儿,间不容发地”的意思.he escaped death by a hair's breadth,翻译是死里逃生.为什么不是翻译为“他险些儿从死亡中逃过来了”呢?不懂,
人气:158 ℃ 时间:2020-10-01 20:32:03
解答
你说的那个意思就是没有逃出来.但实际上他逃出来了.
推荐
英语短语...用BY
谁知道英语中意思相同的短语?例如on purpose和by design
英语短语区别:in/by/under the name of
英语关于“by”的短语 表“故意”之意
海尔集团英文简介
是how's the weather like 还是what's the weather like
cad2004一个圆内怎么画三个内切圆
已知{an}是等差数列,公差d不等于0,且a1 a3 a13成等比数列,sn是{an}的前n项和,(1)求证s1 s2 s9成...
猜你喜欢
为了安全,在公路上行驶的汽车之间应保持必要的距离,已知某高速公路的最高限速V=120km/h.假设前 方因故
x平方-3x-4=0 为什么等于(x-4)(x+1)=0
加碘盐中的碘是否会蒸发掉?
《翻译》孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.()草铺横野六七里,笛弄晚风三四生()
3名男 2名女 随即选3人 概率
消逝的仙湖 罗布泊
三年级上册数学单元双测卷第16页思考题怎么做
过一点可以画( )条直线,过二点呢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版