i have just arrived buy train请问,这句话怎么能翻译成,我刚下火车呢.我翻译是我刚上火车.
人气:231 ℃ 时间:2019-08-19 17:17:50
解答
just有“刚好”的意思,arrived是动词arrive的过去式,意思是“到达”.“I have just arrived”就是说,我刚刚到达.
【提醒一下:您的意思也许是:“by train(乘坐火车)”,是不是打错了?】
如果在“I have just arrived”后面加上“by train”,意思就是:“我刚刚坐火车到达”,也就是:“我刚下火车”.
推荐
猜你喜欢
- (1-1/2^2)(1-1/3^2)(1-1/4^2)(1-1/5^2)(1-1/6^2)(1\1/7^2)(1-1/8^2)(1-1/9^2)(1-1/10^2)计算
- 成长中的一件事作文.1.600--800字 2.要写自己失败 3.快.
- 如图,△ABC中,AB=3,AC=4,BC=5,△ABD,△ACE,△BCF都是等边三角形,求四边形AEFD的面积.
- 端午节,春节,中秋节,英语翻译.
- (2011•锦州三模)已知公差不为0的等差数列{an}满足a1,a3,a4成等比关系,Sn为{an}的前n项和,则S3−S2S5−S3的值为( ) A.2 B.3 C.15 D.不存在
- 一个多项式减去3X^2-5X+1,某同学大意,将减号抄成加号,得出结果5X^2+3X-7,求这到题的正确结果
- 1200立方厘米-0.4立方分米=多少毫升?
- 已知函数f(x)=(x+2)/(x+1),X∈(0,+∞),数列{Xn},满足Xn+1=f(Xn)(n=1,2,…..),且X1=1.